Hva koster det?(ヴァー コステル デ?)といいます。
detは以前指示代名詞として出てきました。「それ」という意味でしたね。
⇒性によって変わる指示代名詞(ノルウェー語の指示代名詞 -1-)
hvaは初登場ですが、英語でいえば what と同じで疑問文の最初にもってきます。
koster も初登場ですが、「〜の値段である」という意味の動詞です。
ま、動詞は次の章から出てきますので、今は呪文のように Hva koster det? を覚えてしまいましょう。
で、この呪文を唱えると、相手から答えが返ってくるわけです。
Det koster tre kroner.(デ コステル トレー クローネル)ノルウェーの通貨を目にする機会はそう多くないと思いますが、クローネです。
それが tre 、つまり3だというのですから、krone が複数形の kroner になっています。
ちなみに、今日(2013/12/3)のレートだと、1クローネは16.81円です。
0 件のコメント:
コメントを投稿